Category: Literature

Part 30 (Last), Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** TOP COLOMBIRAN.CA HOME – L’ACCUEIL – INICIO – صفحه نخست SITE MAP – نقشه سایت *** PROJECT 705-3 PART 30 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH More...

Part 29: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** TOP COLOMBIRAN.CA HOME – L’ACCUEIL – INICIO – صفحه نخست SITE MAP – نقشه سایت *** PROJECT 705-3 PART 29 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH More...

Part 28: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** TOP COLOMBIRAN.CA HOME – L’ACCUEIL – INICIO – صفحه نخست SITE MAP – نقشه سایت *** PROJECT 705-3 PART 28 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH More...

Part 27: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10 TOP *** PROJECT 705-3 – PART 27 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی HOME – L’ACCUEIL – INICIO – صفحه نخست SITE MAP – نقشه سایت © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH More...

مَثنَوی مونس؛ تَلخیصِ مُنتَخَبی از مثنوی مولانا، جِلدِ چهاراز شِش، پُستِ بیست و دُوُّم– Cozy Masnavi; Book 4 of 6, Simplified Rumi’s Masnavi, N.22

TOP *** English – Français – Español – فارسی Project 705-2 هَر کسی از ظَنّ خود شُد یارِ مَن اَز دَرونِ مَن نَجُست اَسرارِ مَن این داستان داستان گفتن سلیمان (ع) به بلقیس که من از روی خلوص و به امر خداوند تلاش می کنم که تو ایمان بیاوری و من ذره ای به نفس تو و حُسن تو و مُلک تو طمع ندارم و اگر چشم تو به خدا...

Part 26: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

TOP *** PROJECT 705-3 – PART 26 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی HOME – L’ACCUEIL – INICIO – صفحه نخست SITE MAP – نقشه سایت © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH More than...

Part 25: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 25 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...

The Story of Sigh; Stories of Behrangi – Historia del Suspiro – L’histoire du Soupir – قِصّه آه؛ از مجموعه داستان های صَمَد بِهرَنگی

*** PROJECT 705-4 Translation of three stories of Samad Behrangi’s tales collection Traduction de trois histoires de la collection de contes de Samad Behrangi Traducción de tres historias de la colección de cuentos de Samad Behrangi ترجمه سه داستان از مجموعه قصه های صمد بهرنگی Recently we published a post for the occasion of 79th anniversary of late Samad Behrangi, the Iranian writer for children and youth who died young...

Part 24: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 24 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...

Part 23: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 23 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...

The Beet Seller Boy; Stories of Samad Behrangi – El Vendedor de Remolacha – Le Vendeur de Betteraves – پِسَرَکِ لَبو فُروش؛ از مجموعه داستان های صَمَد بِهرَنگی

*** PROJECT 705-4 Translation of three stories of Samad Behrangi’s tales collection Traduction de trois histoires de la collection de contes de Samad Behrangi Traducción de tres historias de la colección de cuentos de Samad Behrangi ترجمه سه داستان از مجموعه قصه های صمد بهرنگی Recently we published a post for the occasion of 79th anniversary of late Samad Behrangi, the Iranian writer for children and youth who died young...

Part 22: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 22 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...

Part 21: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 21 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...

The Hungry Mouse; Stories of Behrangi – La Souris Affamée – El Ratón Hambriento -موشِ گُرُسنه؛ از مجموعه داستان های صَمَد بِهرَنگی

*** PROJECT 705-4 Translation of three stories of Samad Behrangi’s tales collection Traduction de trois histoires de la collection de contes de Samad Behrangi Traducción de tres historias de la colección de cuentos de Samad Behrangi ترجمه سه داستان از مجموعه قصه های صمد بهرنگی Recently we published a post for the occasion of 79th anniversary of late Samad Behrangi, the Iranian writer for children and youth who died young...

Part 20: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 20 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...

Part 19: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 19 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...

In Memory of Samad Behrangi, After 8 Decades – Samad; El Escritor Iraní Para La Juventud – به بَهانه سالروزِ تَوَلُّدِ زِنده یاد صَمَدِ بِهرَنگی

*** PROJECT 705 – 4 Died young at 28, he buried with him half a century of unwritten literature by today! Mort jeune à 28 ans, il a enterré avec lui un demi-siècle de littérature non écrite par aujourd’hui! Murió joven a los 28 años, enterró con él 50 años de literatura no escrita hasta hoy! نویسنده ای که با مرگ زودهنگام در بیست و هشت سالگی، نیم قرن ادبیات...

Dr. Bahador Bagheri; Promoting Persian Language In Latin America – مُعَرِّفی دُکتُر بَهادُر باقِری؛ و ماموریتِ نَشرِ زَبانِ فارسی در جَهانِ لاتین

*** A man devoted to promotion of cultures, literature, and Persian language. Un homme dévoué à la promotion de la culture, de la littérature et du langage persan. Un hombre dedicado a la promoción de la cultura, la literatura y el idioma persa. مردی که خود را وقفِ نشر و ارتقای فرهنگ، ادبیات، و زبان فارسی کرده است    Under Preparation Sous Préparation Bajo Preparación About Dr. Bagheri ماموریت جدید...

Part 18: Spanish Novel; Havana Rough – Habana Dura; por Jocy Medina – Roman; Havane Dure – رُمان اسپانیایی؛ هاوانا سَرسَخت

*** PROJECT 705-3 – PART 18 Artistic. Erotic. Historic  Artistique. Érotique. Historique Artístico. Erótico. Histórico هُنری . اروتیک  . تاریخی © Jocy Medina  Professional translation is welcomed La traduction professionnelle est la bienvenue La traducción profesional es bienvenida از ترجمه حرفه ای این رُمان استقبال می شود Parts already published Parties déjà publiées  Las partes ya publicadas  بخشهای منتشر شده تا کنون www.colombiran.ca/HAVANA-ROUGH Más que una novela, HABANA DURA es un...